Umfrage zur Übertitelnutzung

Heute wenden wir uns mit einer anonymen Umfrage an Sie – in nur einer Minute helfen Sie uns, die Übertitel in unserem Theater noch besser gestalten.
Bei mehrfachem Besuch einer Veranstaltung an der Schaubühne freuen wir uns, wenn Sie diese Umfrage dementsprechend mehrfach ausfüllen.

Zum Hintergrund: Wir als Schaubühne möchten unsere Stücke auch einem nicht deutschsprachigen Publikum zugänglich machen und versuchen herbei stets das Angebot, die Häufigkeit von Übertiteln und die Sprachauswahl den Wünschen des Publikums anzupassen.

Vielen Dank für Ihre Teilnahme unter folgendem Link.

Um diese Umfrage zu ermöglichen, erheben wir folgende Daten mittels dieses Umfragelinks: [Nutzungshäufigkeit, Sprachauswahl, Zufriedenheit mit Häufigkeit des Angebots]. Indem Sie dem externen Link folgen, stimmen Sie der Erhebung durch Schaubühne und Lamapoll zu. Den geschlossenen Auftragsdatenverarbeitungsvertrag finden Sie hier: https://app.lamapoll.de/contracts/downloadLatestAVV

 

ENGLISH

Today we are approaching you with an anonymous survey - by taking just one minute of your time you can help us to make the surtitle experience in our theatre better. If you have attended an event at the Schaubühne several times, we would be delighted if you would complete this survey several times.

Background: We at the Schaubühne would like to make our plays accessible to a non-German-speaking audience and are always trying to adapt the range and frequency of subtitles and the choice of languages to the wishes of the audience.

Thank you for your participation under the following link.

To make this survey possible, we collect the following data using this survey link: [frequency of use, language selection, satisfaction with frequency of the offer]. By following the external link, you consent to the collection of data by Schaubühne and Lamapoll. You can find the concluded order data processing contract here: https://app.lamapoll.de/contracts/downloadLatestAVV